Some of the industries I translated for

I translated from English to French (and French Canadians) all type of contents during my carrier but I have always been interested with technical and IT subjects. Here are a very few examples of industries and clients I have or I am working for:

  • Automotive – CADILLAC, CHEVROLET, HYUNDAI, SCANIA, GRINLOD
  • Metrology – NIKON, TOPCON, MITUTOYO
  • Electronics (ECAD/MCAD) – ALTIUM
  • Aeronautic – AIRBUS, MALABAR
  • HVAC – RELIABLE CONTROLS, PANASONIC, TOSHIBA
  • Water Technologie, Wastewater Station – EVOQA, NEWTERA
  • Home Device – BLACK & DECKER, STANLEY, DELL, BOSCH
  • Medical Device – SONOSITE, CHEMOTECHNIQUE, RADIFORCE, DMG, ZOLL
  • Telephony – HUAWEI
  • Monitor – BENQ, EIZO
  • Software – NUTAFIX, OBLONG, SEMANTIX, CSIPIX, ANAQUA
  • Printing Industry – EFI
  • Electrical – KEHUA, DAHUA, TOSHIBA

I have also worked in other less technical or non technical industries such as:

  • Military – Ministry of Defence Canada (Web pages of canada.ca, stragegies, plan, manuals, meeting minutes, powerpoint, etc.)
  • Health – Ministry of Health Canada (Web pages of canada.ca, stragegies, plan, manuals, meeting minutes, powerpoint, etc.)
  • Environment – Ministry of Environment Canada (Web pages of canada.ca, stragegies, plan, annual reports, impact analysis reports, powerpoint, etc.)
  • Whistleblowing Web Pages for many big companies using the provider NAVEX